英式英語和美式英語
【作者:劉教員,編號81669 更新時間:2017-11-24】談起英式英語,就不得不比較一下美式英語。雖然英美兩國使用的都是"英語",但兩種派別有很大差異。美式英語作為英語的一個分支,在其發展過程中因為地域和民族的關系發生了很多變化。曾經有記者問英國女王:在您眼中英式英語和美式英語區別是什么?女王回答:我不知道英語還有英式英語和美式英語,我只知道一種英語,就是我說的這種,其他的都是錯誤的英語。如今,美式英語和發音、拼寫和用法方面都有諸多差異。甚至在某些情況下,使用英式英語和使用美式英語的人無法互相理解,可見即使同一種語言有時也會產生外語的效果。
而在國內的英語教育中,由于選擇的閱讀和聽力材料來源多樣,也顯示出英式英語和美式英語混雜的情況。英式英語和美式英語的發音差異極大。英式英語聲調起伏較大,吐字清晰高亢,摩擦較重;美式英語比較婉轉柔和,發音更加圓潤。兩者在很多元音、重音和音調上都是完全不同的。這一點不在此詳述,英語學習者只要聽聽使用這兩種英語的廣播和音像節目就有直觀的感受。
在拼寫方面,英式英語和美式英語的差別也很明顯。不過,因為美國的媒體和網絡科技席卷全球,在這方面美式英語顯然占了絕對上風。大部分非英語國家的英語學習者都會更多地采用美式拼寫。在Windows電腦系統輸入中,即使鍵入了正確的英式拼寫,也會被強行改成美式拼寫。真是誰擁有了經濟權利,誰就擁有話語權的絕佳體現。筆者將英式英語和美式英語拼寫的區別簡單總結如下:
情況一:英式英語比美式英語單詞更長,拼寫更復雜例如:
dialogue(英式) dialog(美式)archaeology(英式) archeology(美式)colour(英式) color(美式)favourite (英式) favorite(美式)jewellry(英式) jewelry(美式)programme (英式) program(美式)storey(英式) story(美式)
情況二:英式英語以re結尾,美式英語以er結尾
例如: centre(英式) center(美式)theatre(英式) theater(美式)metre(英式) meter(美式)
情況三:
s與c, s與z例如: licence(英式) license(美式)practise(英式) practice(美式)analyse(英式) analyze(美式)globalisation(英式) globalization(美式)情況四:其它例如: grey(英式) gray(美式)manoeuvre(英式) maneuver(美式)
至于用法,英式英語和美式英語除了在語法上有很多不同,在某些概念的詞匯表達上也有很大差異。


最新文章
